Музейный век: исчезнувший язык аккала
Музейный век: исчезнувший язык аккала
К 100-летию музейного дела Кольского Севера продолжаем рубрику Музейный век. Музеи Мурманской области хранят не только экспонаты, но и ведут работу по сохранению нематериального наследия.
Сегодня расскажем об аккала исчезнувшем языке бабинских саамов. Их потомки живут в Ковдорском муниципальном округе.
На аккала общались в центральной и юго-западной частях Кольского полуострова. Например, в Бабинском погосте, который впервые упоминается в грамоте великого князя Василия III (отца Ивана Грозного) от 1517 года.
Территориальная разобщенность бабинских саамов с соседями позволила им сохранить особенную речь. На это обратил внимание в 1841 году филолог и исследователь саамского языка и фольклора Матиас Александр Кастрен. Он отмечал:
Больше всего привлекали нас лопари деревни Аккала, ибо финские крестьяне уверяли, что они живут совершенно отдельно, чуждаясь русских и всех других народов, следовательно, могли сохранить язык и народность свою чище других.
В конце 1970-х в селе Ена Мурманской области работала экспедиция Петрозаводского университета. Ученые Георгий Мартынович Керт и Петр Мефодьевич Зайков собрали более 20 часов магнитофонных записей! Они позволяют узнать, чем питались бабинские саамы, какую одежду носили и как управлялись с оленями.
По материалам изданы словари и монографии. А в 1987 году на всесоюзной фирме Мелодия вышла пластинка Народная музыка саамов СССР с 23 песнями из экспедиций, в том числе на бабинском саамском.
Увы, в 2003 году не стало Марии Сергиной последней носительницы языка. В Атласе языков ЮНЕСКО бабинский саамский имеет статус мертвый язык. Но лингвисты говорят о возможном возрождении.
Где можно услышать язык аккала?
На грампластинках и магнитофонных записях в Ковдорском краеведческом музее:
город Ковдор, улица Коновалова, 3.
Рубрика Музейный век выходит каждую пятницу. До встречи!
#музейныйвек